Πέρασε το τριήμερο της Καθαράς Δευτέρας – δεν θέλω πανικό έρχεται η 25η – και αυτή την εβδομάδα έχεις την ευκαιρία να ξεκουραστείς και να ηρεμήσεις από τη βαβούρα του τριημέρου – οκ να χωνέψεις έστω. Η καλύτερη παρέα σε όλα αυτά είναι ένα καλό βιβλίο κι έχω να σου προτείνω 3 να διαλέξεις.
Alec Scouffi
Δωμάτια μετ’ επίπλων
Μετάφραση – Σημειώσεις: Νίκος Σκοπλάκης
Επίμετρο: Νίκος Σκοπλάκης και Δήμητρα Τζανάκη
Εκδόσεις: Κίχλη
Σελ.: 360
Το Χρυσόψαρο (1929) είναι ένα μυθιστόρημα για τις ποικίλες εκδοχές της ομοερωτικής επιθυμίας, για τη ρευστότητα των έμφυλων ταυτοτήτων, αλλά και για τις ηδονές και τη μνήμη του σώματος. Αποτελεί σταθμό στην ομοερωτική λογοτεχνία, όπως δείχνουν και οι σύγχρονες εκδόσεις του σε ευρωπαϊκές γλώσσες και μιλά με τόλμη και απροσποίητα για τους αποκλεισμούς και τη σεξεργασία, για τις βαθύτατες ταξικές διακρίσεις και την πατριαρχική οπτική που διαχέει παντού την υποκρισία της.
Μας καλεί να ακολουθήσουμε τους ήρωες στα νυχτερινά κέντρα της Μονμάρτης και της Πιγκάλ, να αισθανθούμε την ατμόσφαιρα του πρόσκαιρου πανηγυριού, ν’ ακούσουμε τον απόηχο της τζαζ, να νιώσουμε την έξαψη των σωμάτων, αλλά και να καταδυθούμε στο σκοτάδι και στη σιωπή, να τρέξουμε μαζί με τους φευγαλέους ίσκιους, να γίνουμε μάρτυρες του εσωτερικού διχασμού προσώπων έωλων και ξεριζωμένων…
Betty Smith
Το αύριο θα είναι καλύτερο
Μετάφραση: Μαρία Φακίνου
Εκδόσεις: Μεταίχμιο
Σελ.: 432
Τοποθετημένο στις συνοικίες του Μπρούκλιν της δεκαετίας του 1920, «Το αύριο θα είναι καλύτερο» είναι η ιστορία της ντροπαλής, πρόθυμης και αισιόδοξης Μάρτζι και της αναζήτησής της για μια ζωή καλύτερη από τη μιζέρια και τη φτώχεια που βιώνει.
Η Μάρτζι είναι νέα και μόλις τέλειωσε το σχολείο. Οι γονείς της είναι εξουθενωμένοι από την ασταμάτητη σκληρή δουλειά. Εκείνη ακόμα διαπνέεται από ακλόνητη αισιοδοξία και από την πίστη ότι μια καλύτερη ζωή είναι εφικτή. Οι στόχοι της είναι απλοί: να βρει έναν άντρα ν’ αγαπήσει, να κάνει παιδιά, και να ζήσει σ’ ένα ωραίο σπίτι, στο οποίο τα παιδιά της δεν θα γνωρίσουν ποτέ τον τρόμο της ανέχειας, την ανάγκη να κρυφτούν από γονείς που καβγαδίζουν και τον φόβο της τιμωρίας. Κι όταν γνωρίζει τον Φράνκι, πιστεύει ότι επιτέλους τα όνειρά της ίσως πραγματοποιηθούν.
Ντανιέλα Ραϊμόντι
Η μάντισσα
Μετάφραση: Φωτεινή Ζερβού
Εκδόσεις: Πατάκης
Σελ.: 448
Ο Τζάκομο Καζάντιο, ένας αγρότης προικισμένος με το χάρισμα των μεγάλων οραματιστών, ζει στις αρχές του 19ου αιώνα στο χωριό Στελλάτα, στις όχθες του Πάδου. Σε μια γιορτή του χωριού, τον πλησιάζει η λυγερόκορμη μάντισσα Τσιγγάνα Βιόλκα Τόσκα και στην παλάμη του χεριού του διαβάζει το κοινό τους μέλλον.
Λίγους μήνες αργότερα, παντρεύονται σε πείσμα των οικογενειών τους. Οι μισοί από τους απογόνους τους θα κληρονομήσουν το ανοιχτό δέρμα, τα γαλανά μάτια και τον ονειροπόλο χαρακτήρα του Τζάκομο, ενώ οι άλλοι μισοί το σκούρο δέρμα, τα μαύρα μάτια και το χάρισμα της διαίσθησης της Βιόλκα.
Σε μια συναρπαστική οικογενειακή σάγκα, η Ντανιέλα Ραϊμόντι αποτυπώνει τα μεγάλα γεγονότα της ιταλικής ιστορίας μέσα από τις περιπέτειες των μελών της οικογένειας Καζάντιο, ξεκινώντας από τον αγώνα για την ενοποίηση της Ιταλίας στα μέσα του δεκάτου ενάτου αιώνα και συνεχίζοντας στον εικοστό αιώνα. (Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου)